من زبان فارسی را پاسداری می‌کنم

چون که دارم روز و شب ویراستاری می‌کنم

می‌کنم اقدام لازم را علیه «برعلیه»

هرکجا گنجشک می‌بینم قناری می‌کنم

جذاب‌تر نویسی برای بازاریابی

در این جلسه ویرایش و درست‌نویسی یاد نمی‌گیریم، دنیای گسترده تولید محتوا هم به‌طور کامل نخواهیم داشت، اما دربارۀ تولید محتوا صحبت خواهیم کرد. بازاریابی دیجیتال درس نمی‌دهیم اما از زبان در بازاریابی صحبت خواهیم کرد. برای اینکه با پیوند زبان و کسب‌وکار آشنا شوید، مدریک‌تاکس 23 را مشاهده کنید.

آنچه به شما گفته می‌شود این است که چطور مخاطب را با زبان جذب کنیم و منجر به اقدام از سمت مخاطب شود.

حرف از نوشتن که می‌شود، اولین مورد املای صحیح کلمات است. مثلا یکشنبه صحیح هست یا یک‌شنبه؟ مسأله یا مسئله؟ بلیط یا بلیت و موارد مشابه بسیار. تمام این موارد گسترده در «دستور خط فرهنگستان» جمع شده و عموم اهالی تولید محتوا، ترجمه و ویرایش، استفاده می‌کنند.

اهمیت یکدست‌نویسی

اگر در دنیای دیجیتال صورت کلمات یکدست نباشد، بازیابی آن در دنیای دیجیتال و پیکره‌های زبانی متغیر می‌شوند. دستور خط یکدست برای همۀ ما ضروری است. خط و ساختار خطی در دنیا غیر از تمدن و تاریخ، حکم هویتی دارد.

اگر نگاه عملیاتی داشته باشیم، نیاز هست من و شما یکدست بنویسیم که برای موتورهای جست‌وجو یا بازیابی اطلاعات در دنیای بازاریابی، یکدست و راحت‌تر شود. اگر صورت املایی کلمات فرق کند و متفاوت نوشته شود، در سئو به مشکل برمی‌خوریم. پس نظرهای شخصی را کنار بگذارید. در دستور خط، یکدستی مهمتر از درستی است. دنبال درستی کلمات، تحلیل شخصی و … نباشید. دستور خط تقریباً صوری است. خلاقیت و تحلیل را روی متن، چیدمان واژگان در جمله، نداشتن هجو و جذاب‌نویسی بگذارید.

آنچه معرفی می‌کنم دستاورد تلاش حدود 50 استاد خبرۀ ادبیات‌شناسی، ایران‌شناسی و فرهنگ، طی حدود 70 جلسه است. این دستور خط مشترک بین عموم ناشران، خبرگزاری‌ها و تولیدکننده‌های محتواست که اگر به آن عمل شود، کار همه راحت می‌شود.

وقتی صحبت از دستور خط می‌شود، روی این موارد دقت کنید: فاصله و نیم‌فاصله، استفاده از ء یا ی، جایگاه همزه و دو املایی‌ها. دستور خط فرهنگستان مرتبط با همین موارد، در کتابچه دستور خط فارسی و در فرهنگ املایی خط فارسی (فقط و فقط شامل صورت املایی کلمات) نشان داده‌ شده است.

برای در دسترس بودن قواعد دستور خط، می‌توانید دستور خط فرهنگستان را جست‌وجو و فایل PDF آن را دانلود کنید. همچنین با سرچ عبارت «فرهنگ املایی ویراستاران» از این سامانه به صورت برخط و رایگان استفاده کنید.

 

پیوندها و منابع آموزشی

خلاصه موضوعات ویدئو

در این جلسه ویرایش و ویراستاری آموزش داده نمی‌شود اما در رابطه با درست نویسی صحبت می‌شود.
در این جلسه تولید محتوا آموزش داده نمی‌شود اما در رابطه با تولید محتوا صحبت خواهد شد.
در این جلسه بازاریابی دیجیتال آموزش داده نمی‌شود اما در رابطه با نقش زبان در بازاریابی صحبت می‌شود.
در این جلسه در رابط با اینکه چگونه می‌توان مخاطب را جذب کرده و باعث اقدام به عمل (CTA) او شوید صحبت می‌شود.

هنگامی که پای کلمات به کسب‌وکار باز می‌شود اولین موضوعی که اهمیت پیدا می‌کند، صورت درست و املا درست کلمات است. برای مثال:
کتابفروشی درست است یا کتاب‌فروشی؟
کتاب‌خانه درست است یا کتابخانه؟
روشها و مهارتها درست است یا روش‌ها و مهارت‌ها؟
درباره‌ی ما درست است یا دربارۀ ما؟
مسأله درست است یا مسئله؟
اطاق و بلیط درست است یا اتاق و بلیت؟
در این ویدیو نحوه درست املا این کلمات و 40 هزار کلمه دیگر در زبان فارسی که در رابطه با املا آن‌ها اختلاف نظر وجود دارد صحبت شده است و نحوه املا درست آن‌ها بیان شده است.